باقرى بيدهندى

224

گنج حكمت ( احاديث منظوم ) ( فارسى )

رأى سالمندان ( حديث 174 ) رأى الشّيخ احبّ الىّ من جلد الغلام . على ( ع ) ترجمه : رأى پير سالخورده پيش من از چابكى و دلاورى جوان خرد - سال پسنديده‌تر است . هر آن مرديكه پير و سالخورده است * به سخت و سستى گيتى تن سپرده است ز خامى پخته گشته است و مجرب * تدابيرش نكو رأيش مهذب بهر بندش كه خصم خيره بسته * چو تار عنكبوتانش گسسته بنزد من بود رأيش نكوتر * ز جلدى جوانان دلاور جوان خردسالى گر شجاع است * به چشم دشمن از تيغش شعاع است اگر شمشير بران را كشاند * تنى چند از يلان در خون كشاند و ليكن رأى پير سالخورده * زده لشكر گرو يك لحظه برده حكيم قم نظامى خوش گهر سفت * بشيرين خسرو اين شيرين سخن گفت بشمشيرى ز يك تا ده توان گشت * برأيى لشكرى را بشكنى پشت نهج البلاغه منظوم ج 9 -